miércoles, 31 de diciembre de 2008

Un año en portadas || A year in covers.

Hoy terminamos con el año 2008 para dejar paso a un 2009 que, en cuanto a este blog, iniciaré con las respuestas a todas vuestras preguntas de la anterior entrada, en la cuál afortunadamente, habéis hecho muchísimas preguntas y creo que la primera actualización de 2009 vendrá bastante cargada.
De momento, para hacer la última actualización del 2008, año en que he creado este blog, entre otras muchas cosas, haré un repaso con algunas de las portadas que más me gustan de este año, una por mes. En algunos meses pondría varias portadas y hay meses que apenas encuentro una que me entusiasme un poco, pero yo creo que en líneas generales, todas estas portadas tienen una estética bastante buena. Para mi gusto, las mejores de cada mes.

Image Hosted by ImageShack.us


En mi opinión, las revistas W, Harper's Bazaar, V y sobretodo ;-D, tienen las mejores portadas del año, no sólo las que aparecen aquí, sino el global de sus portadas. Como modelos a destacar: Gemma Ward, Lilly Donaldson, Lara Stone, Kate Moss, Abbey Lee y Daria Werbowy.

¡FELIZ AÑO NUEVO!
¡HAPPY NEW YEAR!

viernes, 26 de diciembre de 2008

Preguntas y respuestas. || Question&Answer.

Siguiendo la idea de Missatlaplaya, surgida de otros blogs, yo también voy a intentar hacer un post de "Preguntas y Respuestas", aunque necesitaré de vuestra colaboración.
Se trata de que preguntéis todo lo que queráis (sobre mí, sobre moda, sobre lugares, sobre cocina, sobre celebrities, sobre mascotas o sobre lo que sea, CUALQUIER COSA) y en mi próximo post publicaré todas las preguntas con mis respuestas. Podéis hacer tantas preguntas como queráis y tan diversas como se os ocurran (las preguntas de mal gusto evidentemente son improcedentes y no serán contestadas).
Sin vosotros/as este post es imposible, porque si solo hay tres o cuatro preguntas, no valdrá la pena hacer el siguiente post con sus respuestas, así que animaros a preguntar todo lo que queráis saber y no os dejéis ninguna pregunta en el tintero. Gracias y hasta la próxima.

Following Missatlaplaya's idea, emerged from other blogs, I'm going to try to do a "Question&Answer" post, but I'll need your colaboration.
It consists of you ask everything you want (about me, about fashion, about places, about animals, about celebrities, about weather, about ALL) and in my next post, I'll publish all the questions with my answers. You can do as questions as you want and as varied as you can imagine (not obscene questions, of course).
Without you this post is impossible, because if there are just 3 o 4 questions, the next post won't have sense, so please, ask everything you want! Thank you and see you soon.

miércoles, 24 de diciembre de 2008

Feliz Navidad / Happy Christmas.


Feliz Navidad desde Puntaytacon, os deseamos lo mejor durante estas fiestas y que lo paséis realmente bien.
Merry Xmas from Puntaytacon, we wish you the best on this holidays and we hope you really enjoy this time.


PRÓXIMAMENTE:
Siguiendo la idea de Missatlaplaya, pediré que preguntéis todo cuanto queráis saber.
Puede que algún post de ideas para Nochevieja (en cuanto a moda) y alguno sobre celebrities, como prefiráis, vosotros mismos decidís...
NEXT:
Following Missatlaplaya's idea, I want that you ask me everything you want to know.
Perhaps I'll do some post with fashion ideas for New Year's Eve or some about celebrities, as you want, you decide...

jueves, 18 de diciembre de 2008

Vinila Von Bismarck.


Dj, cantante y por supuesto artista del burlesque. Sucesora española de Dita a menor escala, Se ha consagrado en la ultima temporada como uno de los nuevos talentos emergentes al "burlesque" y del nuevo "underground nacional" y se ha convertido en personaje de culto para toda una generacion de aspirantes a super pin-ups. Una actitud punk para una estética 100% Pin up. Para esta temporada sacará el nuevo lanzamiento de su nuevo proyecto Krakovia "Road Movie" de la mano del reconocido productor David Kano.
Hoy la opinión es vuestra: ¿qué opináis?

Dj, singer and of course Burlesque performer. Spanish Dita successor of a smaller scale, has been enshrined in the last season as one of the new emerging talents to the "Burlesque" and the new "national underground" and has become a cult figure for a whole generation of aspiring super pin -ups. A punk look to a 100% pin-up. For this season brought forth the new release of its new project Krakow "Road Movie" from the hand of recognized producer David Kano.
Today opinion is yours: What do you think?









sábado, 13 de diciembre de 2008

Madonna, Vuitton, Kate, Vogue...



Estas son las imágenes de la campaña de primavera/verano de Louis Vuitton, en la que como todos sabíamos, aparece la diva por excelencia: Madonna. El fotógrafo ha sido Steven Meisel, casi fotógrafo personal de Madonna, ya que su gran amistad les ha llevado a trabajar juntos en numerosas ocasiones. La reina del pop aparece luciendo las prendas de Vuitton y por supuesto lo bien que se conserva para sus 50 años. Las fotos fueron realizadas en Los Ángeles, pero se trató de realzar el estilo parisino de la marca francesa.


Esta misma marca encabeza, por cierto, la lista de las marcas más codiciadas. A la marca francesa la acompañan en el podio Gucci y la también francesa Chanel. Por su parte, Prada se halla en octavo lugar, por encima de Bulgari, en el décimo puesto, y de Dior, en el doceavo para sorpresa de algunos. Otras marcas en el top 10 son Rolex, Cartier o Tiffany.

Hablando de Bulgari cabe recordar a Kate Moss, quien apareció guapísima en una campaña magnífica para no olvidar, aunque también considerablemente retocada. La modelo británica fue sorprendida con una droga afrodisíaca conocida como Buzz. No obstante, no todo son noticias sobre los flirteos de Kate con las drogas, ya que la edición china de la revista Vogue la premió esta misma semana como Fashion Icon. En esta gala se codeó con otras celebrities como Jessica Stam, Sasha Pivovarova o Eugenie Niarchos, por nombrar algunas.

Kate Moss.

Sasha Pivovarova.


The first images belong to the campaign for spring / summer of Louis Vuitton, which appears Madonna. Steven Meisel has done, almost personal photographer of Madonna, who already have worked together on many occasions by the friendship that unites them. The queen of pop not only appears wearing clothes for Vuitton, but also the magnificent body that possesses for her age. The photos were made in Los Angeles, but sought to enhance the Parisian style of the French brand.
This brand is also leading the list of the most coveted. The French brand is continued in the first three positions for Gucci and the other French brand, Chanel. Moreover, Prada is in eighth place, above Bulgari, in the tenth position, and Dior, in the twelfth to the surprise of some people. Other brands in the top 10 are Rolex, Cartier and Tiffany.
Speaking of Bulgari it may be recalled to Kate Moss, who appeared in a beautiful, wonderful campaign to remember, but also significantly retouched. The British model was caught with an aphrodisiac drug known as Buzz. However, not all news about Kate's flirtations with drugs, as the Chinese edition of Vogue magazine awarded the same this week as a Fashion Icon. This code will be displayed with other celebrities such as Jessica Stam, Sasha Pivovarova or Eugenie Niarchos, to name a few.

jueves, 4 de diciembre de 2008

Vogue Paris.

La moda vista a través de las portadas de Vogue París desde 1970 hasta hoy, en periodos de 6 años (aproximadamente). Todas las portadas pertenecen al mes de mayo del año indicado.
Fashion seen in french Vogue covers from 1970 to today, in six year periods (aproximately). All the covers pertain to May's month of the pointed year.


1970. La imagen: un primer plano. La expresión, contradictoriamente inexpresiva: no sonríe, no está seria, no es sexy pero no deja de atraer. Es inocente y viste un simple polo naranja, con el detalle de ser de Lacoste. Clase, simplicidad y elegancia sin presumir de ella.
Dirigiendo la edición Francine Crescent, que estuvo haciéndolo hasta 1988.
1970. The image: the first plane. The expression, contradictory unexpressive: she does not smile, is not serious, is not sexy but she does not stop attracting. She is innocent and dresses a simple orange pole, with the detail of being of Lacoste. Class, simplicity and elegance without presuming of her.
Directing the edition Francine Crescent, which was doing it until 1988.



En esta portada del año 1978, la imagen sigue siendo un primer plano y la modelo, una modelo cualquiera. Ni topmodels ni celebridades. La modelo transmite felicidad y seguridad con esa sonrisa, a su vez cargada de pintalabios. Un maquillaje que abría paso al estilo de los años 80, con el estreno de la película Grease en ese mismo año. Pero Vogue mantenía aún la elegancia.
In this cover of the year 1978, the image continues being the first plane and the model, a model anyone. Not topmodels not even celebrities. The model transmits happiness and safety with this smile, in turn loaded with lipstick. A makeup that was making way in the style of the 80s, with the premiere of the movie Grease in the same year. But Vogue was supporting still the elegance.


En plenos años 80, años de la locura, del boom de grandes estrellas que permanecen aún en nuestra memoria (y en nuestros mp3, en muchos casos), años del exceso en cualquier aspecto, años de ponerse todo cuanto encuentres en el armario sobre tu cuerpo y cuanto más ostentoso mejor, Vogue París se dedicó a hacer portadas de un primer plano aún más cercano que en otras épocas. Las modelos derrochan clase y sensualidad, son tremendamente femeninas y no escatiman en maquillaje. Abundan los complementos, aunque menos ostentosos que los que se podían ver por la calle. Esta portada es solo una de tantas, casi iguales entre sí durante el año 1984.
In the full years 80, years of the madness, of the boom of big stars that they remain still in our memory (and in ours mp3, in many cases), years of the excess in any aspect, years of putting quite all that you find in the cupboard on your body and more ostentatious better all that, Vogue París devoted itself to become covers of the first plane moreover nearby that in other epochs. The models waste class and sensuality, are tremendously feminine and do not curtail in makeup. The complements abound, though less ostentatious than that they could be seen by the street. This cover is alone one of so many people, almost equal between during the year 1984.


Con Irène Sivagni sólo dos años en la dirección de Vogue Paris, se innauguraban los años 90, años que dieron paso a un nuevo mundo, a la época del pop-rock y sobretodo, a la era de las topmodels por excelencia. Informalidad y sobretodo una clave básica después de la locura de los 80: menos es más. No obstante, en esta portada de 1990, aún no se podía apreciar la era de las topmodels con tanta evidencia como sin duda se hizo más tarde. Vogue empieza a abandonar el primer plano y durante este año se hallan portadas más que diferentes, probablemente buscando el estilo correcto para la renovación, a punto para los 90.
With Irène Sivagni only two years in Vogue Paris's direction, they started the 90s, years that gave step to a new world, to the epoch of the pop-rock and overcoat, to the age of the excellent topmodels. Informality and overcoat a basic key after the madness of the 80: less it is more. Nevertheless, in this front page of 1990, yet it was not possible to estimate the age of the topmodels with so many evidence since undoubtedly it was done later. Vogue starts leaving the first plane and during this year they are carried more that different, probably looking for the correct style for the renovation, to point for the 90.


¿Qué tienen que ver Jay-Z, Paulina Rubio, Marilyn Manson, Shakira y las Spice Girls? Fueron grandes estrellas a mediados de los 90 (algunos aún lo siguen siendo), y en sus discografías cabe señalar el año 1996, en el que salió a la venta esta portada. Preparándose para el nuevo siglo, pero aún creando ese nuevo mundo que se formó en los 90. Por fin vemos en Vogue un aproximamiento a la mujer de hoy día -siglo XXI-, aunque Vogue siempre se ha aproximado a la mujer de su tiempo correspondiendo a cada época. No obstante, Vogue se refiere a la mujer con clase de su tiempo, no a cualquier mujer de su tiempo. En esta portada de Vogue se van apreciando los efectos del retoque fotográfico, el maquillaje menos es más de los 90, el estilo formal y elegante pero a su vez moderno (muy adecuado a los 90: elegancia y modernidad) y en la modelo se ve reflejada a una mujer segura, la mujer que nos están vendiendo desde entonces: firme y con la autoestima bien alta. Dirigiendo Vogue Paris por segundo año, Joan Juliet Buck, en mi opinión una gran contribución para acercar a Vogue a la modernidad.
What have Shakira and the Spice Girls to see Jay-Z, Paulina Rubio, Marilyn Manson? They were big stars in the middle of the 90 (some of them still continue being), and in their discographies it is necessary to indicate the year 1996, in which this cover went out to the sale. Being prepared for the new century, but still creating this new world that was formed in the 90. Finally we see in Vogue an aproximamiento to the woman of today - century XXI-, though Vogue always has come closer the woman of her time corresponding to every epoch.Nevertheless, Vogue refers to the woman with class of her time, not to any woman of her time. In this Vogue's cover they are appreciating the effects of the photographic retouch, the makeup less is more of the 90, the formal and elegant style but in turn modern (very adapted to the 90: elegance and modernity) and in the model one sees a sure woman reflected, the woman that they are selling us since then: road surface and with the high well autoesteem. Directing Vogue Paris for the second year, Joan Juliet Buck, in my opinion a great contribution to bring Vogue over to the modernity.


Viendo esta portada de 2002 con Liya Kebede como protagonista, de modo que casi parece que diga "mala porque me da la gana", cuesta creer que esta revista sea la misma que la de 1970. Adiós a la elegancia, bienvenido "fashionismo". La moda deja de ser elegancia, la moda ahora es pura moda. La mujer no es moderna e independiente simplemente, la mujer es rebelde y puede con todo. Estamos en un nuevo siglo y ya nos hemos acomodado al mundo, parecen años de prosperidad y las portadas son mucho más que una modelo. Son fotografía, agresividad, expresividad, arte, moda... Carine Rotfield ya ha hecho su entrada en Vogue Paris.
Seeing this cover of 2002 with Liya Kebede as protagonist, so that almost it seems thatshe says " bad because I want", it is difficult to believe that this magazine is the same that the 1970's magazine. Good-bye to the elegance, welcome "fashionism". The fashion stops being an elegance, the fashion now is a pure mode. The woman is not modern and independent simply, the woman is rebellious and can with everything. We are in the new century and already we have got accommodated to the world, they seem years of prosperity and the covers are much more than a model. It are photography, aggressiveness, expressiveness, art, mode... Carine Rotfield already has done her entry in Vogue Paris.


Mayo de este mismo año. Si somos lo que esta portada refleja, y me temo que cuando nos analicen dentro de 20 años comprobarán que así es, somos principalmente sexo y moda. Esta portada me habla de rebeldía, de sexo, de independencia, de ostentosidad, de seguridad, de fama, de dinero, de más sexo y de superioridad. Tras la cámara el maestro Testino, frente a ella Julianne Moore y en la dirección de Vogue permanece Carine.
May of this year. If we are what this cover reflects, and I am afraid that when they analyze us in 20 years they will verify that like that she is, we are principally sex and mode. This cover talk me about rebelliousness, about sex, about independence, of ostentosidad, about safety, about reputation, about money, about more sex and about superiority. After the camera Lord Testino, opposite to the camera Julianne Moore and in Vogue's direction Carine remains.

martes, 2 de diciembre de 2008

¿Se muda Miley a Londres? || Miley is moving to London?

La estrella de Disney Miley Cyrus ha comentado que un traslado a Londres podría estar pasandole por la cabeza.
Miley ha revelado que está considerando mudarse al Reino Unido para estudiar en la universidad.
La cantante podría haber sido inspirada por Annie Leibovitz, la fotógrafa que había detrás de su controvertida sesión de fotos para Vanity Fair este año.
"Conseguí trabajar con una fotógrafa maravillosa. Leibovitz era asombrosa y tenía mucho talento, y esto es lo que me gustaría hacer con mi vida. Me gustaría volver a trabajar con ella", le dijo Miley al conocidísimo blogger Pérez Hilton. "Quiero ir a Londres a estudiar fotografía. Tengo entendido que allí hay muy buenas escuelas de arte, así es que me encantaría hacerlo".
Tal vez la joven estrella de la factoría Disney fue persuadida por su reciente visita a Londres durante un fin de semana, donde Mylie actuó en la versión británica de Factor X con su exitoso single "7 things"
Que se preparen en Londres, ¡la fiebre Hannah Montana está a punto de barrer la nación!

Disney sensation Miley Cyrus reveals a move to London may be on the cards!
Miley Cyrus has revealed she is considering moving to the UK to go to university.
The singer said that she has been inspired by Annie Leibovitz, the photographer behind her controversial Vanity Fair photoshoot earlier this year.
"I got to work with an amazing photographer. Leibovitz was amazing and so talented. That's what I want to do with my life. I would love to work with her again," she told celebrity blogger Perez Hilton. "I want to come to London to study photography. I hear there are some really great art schools, so I would love to do that."
Perhaps the Disney starlet was persuaded after her recent visit to London at the weekend, where Cyrus performed her new single '7 Things' live on The X Factor.
Watch out London, it looks as though Hannah Montana fever is about to sweep the nation!



Después de contar la noticia, hablaré del personaje. Su verdadero nombre es Destiny Hope Cyrus, pero se le conoce como Miley Ray Cyrus. Sus padres eran músicos y le llamaron Destiny Hope porque creían que de ella vendrían grandes éxitos. (En inglés, Destiny Hope quiere decir "destino y esperanza". Más tarde se le comenzó a llamar Miley porque sonreía mucho (smiley) y lo de Ray proviene de su padre, Billy Ray Cyrus.
En el año 2003 debutó en la gran pantalla de la mano de Tim Burton con la película Big Fish. Posteriormente apareció en varios vídeos musicales y tras presentarse a varias audiciones para la factoría Disney, finalmente consiguió el papel de Hannah Montana en la serie titulada bajo el mismo nombre. Puesto que en ella interpreta a una cantante, tras el éxito de esta serie comenzó a actuar como Hannah Montana para Disney, hasta lanzar con Walt Disney Records un disco realizado como Hannah Montana que llegó incluso a tener su secuela (Hannah Montana 2: Meet Miley Cyrus). Este mismo año ha sacado a la venta su propio disco, como Miley Cyrus, del cuál ya se está oyendo muchísimo el single "7 things".
En Estados Unidos se ha convertido en toda una celebridad. En 2007 pasó a ser la artista juvenil mejor pagada. El icono adolescente por excelencia, un ídolo de masas. Aparentemente todo el mundo cree que es Hannah Montana, una niña dulce y divertida. Lo cierto es que no se aleja tanto, pues es bastante simpática y risueña, no suele tener diferencias con la prensa y es bastante correcta. No obstante, no es exactamente Hannah Montana. La revista Vanity Fair publicó recientemente unas fotos bastante comprometidas de Hannah (bajo estas líneas una de ellas, la reconoceréis fácilmente) y Hugh Hefner la invitó a posar para Playboy cuando sea mayor de edad, porque a todo ésto, no sé si he mencionado que cumplío los dieciséis años hace apena una semana. Incluso andan circulando por Internet varias fotos de Miley en una actitud bastante sugerente.
Y en su estilo Miley también se diferencia de Hannah Montana. Hannah es rubia, lleva mechas de colores (que han causado furor y han conseguido su propio marketing), acostumbra a vestir de colores llamativos y siempre va impecable. Sin embargo, Miley tiene una preciosa melena oscura, muy larga y que suele llevar en estilo desenfadado, viste con pantalones y botas, bolsos grandes, prendas básicas y no demasiados complementos.
Además, Miley ha pasado a ser un icono de estilo para muchas adolescentes, algo que no entiendo, puesto que ella viste como cualquier otra. Ni mejor, ni peor. No critico su estilo ni tampoco lo adulo.
En definitiva... ¿podéis comprender el fenómeno Hannah-Miley? ¿Qué opináis de ella? ¿Y de su estilo? ¿Qué te parece que quiera dejar de lado toda su carrera para dedicarse a la fotografía? Eso es todo por hoy, un producto -de tantos- de la factoría Disney.



After telling the new, I'm going to speak about the personage. Her real name is Destiny Hope Cyrus, but she's known as Miley Ray Cyrus. Her family started to called her Miley because she smiles a lot and Ray is because her father is called Billy Ray Cyrus.
In 2003 she made debut on cinema with
Tim Burton on the film Big Fish. Later, she appeared in some musical videos and after goign to several hearings for the Disney factory, she obtained Hannah Montana's work. Because she interprets a singer, after the exit of the serie she began to perform as Hannah Montana for Disney, up to throwing with Walt Disney Records two discs realized as Hannah Montana. This same year has been on sale her own disc, Miley Cyrus, of which already the single is heard very much " 7 things ".
In The United States she has turned a real celebrity. In 2007 she happened to be the
best full young artist. The teen icon by excellence, an idol of masses. Seemingly the whole world believes that she is Hannah Montana, a sweet and enterteining girl. The certain thing is that she is not too much different, because she is nice and smiling, is not in the habit of having differences with the press and is correct enough. Nevertheless, she is not exactly Hannah Montana. Vanity Fair magazine published recently a few photos compromised enough of Miley (up these lines, you will recognize her easily) and Hugh Hefner invited her to pose for Playboy when she is older 18, because I don't know if I have mentioned that she did sixteen years last week. Even there are circulating along Internet some Miley's photos in a very suggestive attitude.
And in her
style Miley also differs from Hannah Montana. Hannah is blond, takes wicks of colors (that have caused rage and have obtained her own marketing), she use to dress of showy colors and she always goes impeccably. Nevertheless, Miley has a beautiful very long, dark lock and she uses to going in carefree style, dresses with trousers and boots, big purses, basic clothes and not too many complements.
In addition, Miley has happened to be an
icon of style for many teenagers, something that I don't understand, 'cause I think that she dresses like any other one. Not better, not worse. I neither criticize her style I nor flatter it either.
Definitively ... can you understand the Hannah-Miley phenomenon? What do you think about she? And about her style? It is quite today, a product - of so many others - of the factory Disney
.