sábado, 21 de febrero de 2009

Cibeles Fashion Week.


Bohento inauguró la Semana de la Moda de Madrid. Detrás de la firma, Cuca Ferrá y Pablo de la Torre, que nos proponen mucho volumen para el próximo invierno. Además, faldas cortas y grandes escotes ¡y no guardes tus botines! Bohento los seguirá llevando el próximo invierno.
Bohento inaugurated the Week of the Fashion of Madrid. Behind the company/signature, Pretty Ferrá and Pablo of the Tower, that propose much volume to us for the next winter. In addition, short skirts and great decolletes and you do not keep your booties! Bohento will continue taking them the next winter.

Roberto Piqueras me ha recordado al escándalo que se formó cuando Davidelfín tapó las caras a sus modelos con burkas. Si bien Roberto Piqueras, al menos por el momento, no ha causado esta polémica, sí que tapó la cara a sus modelos, pero lejos de la discriminación. Con una colección llena de color, bastante deportiva y de grandes escotes Roberto Piqueras consiguió un show de lo más arriesgado con el que acertó.
Roberto Piqueras has remembered the scandal to me that formed when Davidelfín covered the faces to its models with burkas. Although Roberto Piqueras, at least at the moment, has not caused this controversy, yes that covered the face to its models, but far from the discrimination. With a full collection of color, quite sport and of great decolletes Roberto Piqueras it obtained a show of most dangerous with the one than it guessed right.

Seda, gasa, cachemir… TCN trajo la lencería a Cibeles con minivestidos, cuerpos y blusas vaporosas. Predominaron el azul marino y los tonos “nude”, y sin duda es una colección que muestra a sus modelos y reduce la tela.
Silk, gauze, to cachemir… TCN brought lencería to Cibeles with minidresses, bodies and vaporous blouses. The tones predominated navy blue and “nude”, and without a doubt it is a collection that shows its models and reduces the fabric.

Agatha Ruiz de la Prada ha presentado, como siempre, una colección llena de color, estampados y variedad. Lo bueno esta vez ha sido que, a mi parecer, la colección a tenido menos toque “payaso”, ese toque de exceso que suele presentar Agatha Ruiz de la Prada.
Agatha Ruiz de la Prada has presented/displayed, as always, a full collection of color, printings and variety. Good the this time has been that, to my to seem, the collection to had less touch “clown”, that touch of excess that usually presents/displays Agatha Ruiz de la Prada.

1 comentario:

  1. Hola,
    ¿Te gustan los zapatos que lleva las famosas? ¿Son demasiado caros verdad?

    Pásate por mi blog, próximamente abriremos tienda online.

    De momento podrás ir viendo lo que va a venir en la primera semana de zapatos.


    Un besote guapa

    http://cocoblack-store.blogspot.com/

    ResponderEliminar

¡Gracias por leerme! Para mi el contador de visitas es un mero indicador de gente que tropezó en mi blog por casualidad, pero lo que más me gusta es leer y contestar vuestros comentarios, ¡me interesa mucho vuestra opinión!