lunes, 29 de marzo de 2010

Kids Choice Awards 2010

El pasado sábado se celebró la ceremonia de entrega de los Kids Choice Awards 2010, premios otorgados por los niños, espectadores del canal Nickelodeon, a sus artistas favoritos.

Last Saturday there was a ceremony of delivery of the Kids Choice Awards 2010, awards given by the children's channel Nickelodeon viewers to their favorite artists.

Kids-01

La modelo y actriz Tyra Banks optó por un ajustado vestido rojo muy bonito, aunque no acertó al combinar este color con zapatos y bolso amarillos. Katy Perry escogió un colorido vestido de la firma The Blonds muy impactante, todo un acierto que combinó con unas plataformas de lentejuelas de Christian Louboutin. La actriz de Avatar, Zoe Saldaña, acudió mucho más informal con un blazer gris y vaqueros.

The model and actress Tyra Banks chose a very nice tight red dress, but she failed to combine this color with yellow shoes and bag. Katy Perry chose a colorful dress form The Blonds very impressive. A correct design combined with sequin platforms by Christian Louboutin. Avatar actress Zoe Saldana, went much more informal with a gray blazer and jeans.

Kids-02

Rihanna, que hace mucho tiempo que, para mi gusto, no se hace un estilo de pelo ni medio bonito, escogió un diseño de Dior muy acertado, pero destrozó el look poniéndose esos calcetines (hay que ver estos guiris…). La estrella Disney Demi Lovato acudió con Joe Jonas al evento, en el que pudo confirmarse definitivamente su relación. Ella vistió un fabuloso vestido de Black Faith, sexy y elegante al mismo tiempo. La maga de Waverly Place Selena Gómez, también estrella de la factoría Disney, fue escogida actriz favorita por los niños que votaron. No obstante, no puedo escogerla como mejor vestida de la ceremonia con este vestido amarillo de Christian Cota.

Rihanna, who for in my opinion worst ever choose hairstyles, wore a Dior design very good, but putting on socks look shattered. Demi Lovato attended the event with Joe Jonas, thus confirming their relationship for good. She wore a fabulous dress Black Faith, sexy and elegant. Selena Gomez, also star in the Disney factory, was chosen by the children's who voted favorite actress. However, I can’t choose her as best dressed in the ceremony with this yellow dress by Christian Cota.

Kids-03 Nikki Reed, actriz de Crepúsuculo (aunque para mí siempre será la chica de “Thirteen”), escogió un vestido de estampado floreado de Cynthia Steffe, siguiendo las tendencias. La joven actriz Victoria Justice escogió un fantástico minivestido verde de Christian Malandrino que combinó con botines negros de Alexander Wang. La esposa de Will Smith, Jada Pinket Smith optó por combinar blanco y negro con una blusa y shorts abullonados.

Nikki Reed, Twilight actress (although for me she will always be the girl from "Thirteen"), chose a floral print dress by Cynthia Steffe very fashionable. Victoria Justice, “Zoey 101" actress, wore a green fantastic minidress by Christian Malandrino that combined with Alexander Wang black boots. Will Smith’s wife, Jada Pinket Smith, opted to combine black and white wearing a blouse and shorts.

Mi top 3 de las mejor vestidas lo conquistarían, empezando por mi favorita, Katy Perry, Victoria Justice y Demi Lovato. ¿Y el vuestro?

My best dressed top 3 would be winned by Katy Perry, Victoria Justice and Demi Lovato. And yours?

jueves, 18 de marzo de 2010

Tendencias primavera/verano 2010. – Spring/summer 2010 trends.

El domingo empieza oficialmente la primavera en el hemisferio norte. Ya hace meses que vimos las colecciones que los diseñadores habían preparado para esa temporada, así que es hora de recopilar las tendencias que nos acompañarán durante los próximos meses.

Spring officially starts this Sunday in the northern hemisphere. For months now we saw the collections the designers had prepared for this season, so it's time to compile the trends that will accompany us during the coming months.

Lencería en la calle

La lencería ya no es moda íntima. Ahora es el momento de exhibirla, de compartirla con todos. No importa si la dejas entrever como en el caso de Dior, o si la muestras explícitamente como Proenza Schouler. ¿Una buena idea? Los corsés para salir de noche.

The lingerie is no longer in intimate fashion. Now is the time to display it, share it with everyone. No matter if you leave glimpse such as Dior, or if you show it explicitly as Proenza Schouler. A good idea? Corsets for a night out.

Flowers

¿Cómo no iban a ser las flores una tendencia en primavera? Por supuesto lo son, ya sea en blazers como el de Dolce&Gabbana (os recomiendo adquirir un blazer de flores similar a este, ¡qué bien quedaría con un total-look beige!), en vestidos o en su versión más hippie como propone Diane Von Furstenberg. Además, no es necesario vestir de firma para seguir esta tendencia: H&M presenta una colección totalmente “flower power” esta temporada. Para más información, visita http://www.hmthegardencollection.com/

How would not be flowers in spring trend? Of course they are, whether in blazers like Dolce & Gabbana (I recommend you get a flower printed blazer similar to this would be great in a total-look beige!), In clothes or in its more hippie as proposed by Diane Von Furstenberg. In addition, no signature is necessary to dress to follow this trend: H&M has a total collection "flower power" this season. For more information, visit http://www.hmthegardencollection.com/

Redes

Enredados. Así es como quieren vernos los diseñadores, con redes de todo tipo. El extremo está en el vestido arquitectónico con falda de tela de araña de Jean Paul Gaultier, pero seguro que es mucho más sencillo adquirir unas sandalias de tiras cruzadas como las de Emilio Pucci.

With webs. This is how designers want to see us, with networks of all kinds. The extreme is in the dress skirt architectural web of Jean Paul Gaultier, but sure that it is much easier to buy a thong sandals crusades such as Emilio Pucci.

Amarillo

Sol, limón, vitalidad, Piolín, tulipanes… Hay muchas cosas amarillas, pero este verano es tu ropa la que se va a teñir de amarillo. Puedes llevarlo de la manera más deportiva, como Versace o Lacost proponen, o seguir la sugerencia de Victoria Beckham y trasladarlo a la noche.

Sun, lemon, vitality, Tweety, tulips… There are a lot of yellow things, but this summer are your clothes what will be yellow. You can wear it in the most sports way, like Versace proposes, or at night, like Victoria Bekcham suggests.

Fringes

No es una nueva tendencia, sencillamente los flecos nos siguen acompañando esta temporada. ¿La mejor forma de llevarlos? En bolsos o en coloridos vestidos. Un diez para la propuesta de Custo Barcelona.

It’s not a new trend, is just that fringes will be present again this season. Best way to wear them? In bags or colorful dresses. An A+ to Custo Barcelona proposal.

Lentejuelas

Da igual qué temporada sea: las lentejuelas son el must-have de la noche. Balmain sigue luciéndolas con hombreras, y un vestido palabra de honor negro de lentejuelas es siempre una apuesta segura para cualquier noche, como bien muestra Óscar de la Renta. ¿Lo mejor que puedes hacer? Si no tienes ya uno, ¡compra un blazer de lentejuelas como el de Pamella Roland!

Does not matter which season is: paillettes are the must-have at night. Balmain continues wearing them with pads, and an strapless black dress with paillettes is always a good option for every night, as Óscar de la Renta shows. The best thing you can do? If you don’t have any yet, buy a paillettes blazer like Pamella Roland’s one!

Campo

No estamos en el cuento de la Lechera, ni tampoco en Alicia en el país de las Maravillas. Los diseñadores nos han sugerido dar un paseo por el campo con cuadros vichy, tweed y otros estampados y formas propios del campo. El rebaño de moda, es el de las calles.

We’re not in “Alice in wonderland”. Designers have suggested us to give a walk across country with plaid, tweed and other prints and shapes from the country. The coolest flock, it’s on the streets.

¿Qué otras tendencias me he dejado?

Which other trends have I forgotten?

lunes, 15 de marzo de 2010

Celebritie Style: Zoe Saldaña.

Zoe Saldana 01

Zoe Saldaña es una actriz de 31 años que ha participado en numerosas películas como “Crossroads” (sí, la peli de Britney Spears), “Adivina Quién” o “Star Trek XI”. Sin embargo, se ha dado a conocer de forma definitiva gracias a su papel protagonista en la película azul de moda: Avatar.

Zoe Saldaña is a 31 years old actress who has appeared in various films like “Crossroads” (Britney Spears film), “Guess who” or “Star Trek XI”. Anyway, she has been definetly known for her protagonist paper in “Avatar”.

Zoe Saldana 02

Estos días hemos estado oyendo hablar de ella gracias a su vestido en los Óscar. Zoe estaba impresionante gracias a su vestido de alta costura de Givenchy de la colección otoño/invierno 2010. Muchísimas revistas y medios de comunicación la sitúan entre las mejor vestidas.

These last days we’ve been listening about her because of her dress at the Academy Awards. Zoe was stunning with a Givenchy Couture dress from fall/winter 2010 collection. A lot of magazines talk about her like one of the best dressed.

Zoe Saldana 03

Lo cierto es que Zoe no sólo tiene estilo para los eventos, sino que también parece tenerlo en su vida diaria. Como podéis ver, no suele prescindir de sus taconazos. Acostumbra a combinar pantalones simples, a menudo pitillos, con tops básicos y pañuelos. Esto es algo en lo que cualquiera de nosotras se puede inspirar.

Truth is that Zoe not only has style at events, she also hseems to be stylish in her daily life. As we can see, she is rarely without heels. She use to wear basic pants, often skinny, with basic tops and scarves. That’s something we can do in our routine.

Zoe Saldana 04

Además, no se pierde un cotarro. Es habitual verle en el front row de los desfiles, en fiestas y en premieres, siempre perfectamente peinada y bien vestida.

Overmore, she doesn’t miss an event. It’s usual to see her at fashion shows, parties or premieres, and she’s always perfectly groomed and well dressed.

Zoe Saldana 05

Cuando se trata de escoger un vestido para acudir a un evento, es de suponer que tiene un buen estilista. No es habitual que falle en ninguna ocasión, pues ella suele ir a la última moda con minivestidos de lo más variopinto.

When it comes to choosing a dress to attend an event, presumably has a good stylist. It is uncommon to fail on any occasion, as she usually goes to the latest fashions with the most varied mini-dresses.

Zoe Saldana 06

¿A que no la reconoceríais por la calle si sólo le hubieseis visto en “Avatar”? Realmente es una pasada de maquillaje y caracterización…

Does the street recognize her if they just had seen in "Avatar"? It’s really an amazing work of makeup and characterization…

jueves, 11 de marzo de 2010

Premiere de “Pájaros de papel”.

Pajaros de Papel

El lunes por la noche Emilio Aragón presentó su primera película como director en los cines Kinépolis de Madrid. La premiere de la película, titulada “Pájaros de Papel”, reunió ayer a numerosos rostros conocidos de la escena televisiva y cinematográfica española, tales como Carmen Machi (una de las protagonistas de la película), Laura Sánchez o las reporteras de “Sé lo que hicisteis”.

Pajaros 01

Carmen Machi, nuestra entrañable “Aída”, apostó por un LBD que le sentaba muy bien, a pesar de que en su caso el físico no acompañe. Laura Sánchez, de “Los hombres de Paco”, escogió un vestido rosa pastel estilo baby-doll, mientras que Elena Ballesteros escogió un conjunto más arquitectónico con botines masculinos. La actriz Miren Ibarguren, al igual que Carmen Machi, optó por un LBD, aunque en su caso no me gusta mucho la elección. ¿No le queda un poco grande?

Pajaros 02

Xenia Tostado optó por ir informal con vaqueros y chaqueta roja. Mi pregunta es ¿cómo se supone que se debe acudir a la premiere de una película cómo esta? Berta Collado escogió por ir a medio camino entre la formalidad y la informalidad con unos shorts grises y taconazos (mala idea lo de los calcetines negros), mientras que la presentadora de su programa, Patricia Conde, acudió mucho más informal aunque dando el toque con unos leggings brillantes. La recientemente incorporada al equipo de SLQH, Cristina Pedroche, optó por ir mucho más arreglada que sus compañeras. El vestido que lució era muy bonito pero, ¿no iba, quizás, demasiado arreglada?

Pajaros 03

También acudieron las actrices de “El Internado” Irene Montala y Marta Hazas. Me encanta el mono que escogió Irene Montala (¿alguien sabe de qué marca es?), y Marta Hazas estaba muy desfavorecida con ese peinado, aunque el vestido era muy mono. De todos los looks, me quedo sin duda con el de Ana María Polvorosa (“la Lore” de Aída), que también entre lo informal y lo arreglado, estaba guapísima con su total-look negro, que resaltaba el pelirrojo de su pelo. No me gusta mucho la blusa que escogió Belén Rueda para la ocasión… Es cierto que se llevan las blusas con vuelo, pero esta roza la moda premamá.

Pajaros 04

La presentadora Nuria Roca dio vida a su look con una resaltante chaqueta amarilla, mientras que Kira Miró (otra que quizás iba demasiado arreglada), dio vida a su look también negro con unos zapatos rojo pasión. A la actriz de “Águila Roja”, Myriam Gallego, creo que le entusiasmó tanto “Pájaros de papel” que se vistió acorde a la época en que está ambientada la película, la posguerra española. O quizás a una época anterior. El asunto es que las cortinas rosa chicle de su habitación de la infancia como vestido, dejan bastante que desear. Ernesto Alterio y Juana Acosta tampoco faltaron al evento. Juana iba muy correcta, pero fallaron sus zapatos en mi opinión.

Pajaros 05

La hija de Imanol Arias en la ficción, uno de los protagonistas de la película, tampoco faltó a la cita. No sé que tiene Irene Visedo, que no me convence… Erika Sanz, como otras muchas según hemos visto, optó por el tándem “look negro + chaqueta”, y se ve mucho más elegante que en otras ocasiones. Ana García Lozano quiso ir de moderna y se pasó de rosca, o al menos esa es la sensación que me da a mi con ese look de “regreso a los 80 más fluorescentes”. La también actriz de “El internado”, Cristina Marcos, que tiene un pequeño papel en la película, acudió al estreno con un look blanco y negro. El top no le favorecía especialmente pero era bonito.

Y después de hablar de la premiere, qué menos que dejaros con el trailer. Si queréis saber más de la película, pinchad aquí.

¡No olvidéis comentar sobre vuestros estilismos favoritos en la premiere!

lunes, 8 de marzo de 2010

Oscar 2010

Ayer por la noche se celebró las 82ª edición de los premios de la Academia de Cinematografía en el Teatro Kodak de Los Ángeles. Una vez más la gala de los Óscar se encargó de ser la que concentrara más glamour hollywoodiense en una sola noche. Algunas estrellas brillaron por su ausencia, pues actrices como Nicole Kidman, Marion Cotillard, Jennifer Aniston, Anne Hathaway o Angelina Jolie no asistieron a la gala. No obstante, otras muchas estrellas se encargaron de hacer de la alfombra roja de estos premios, una alfombra de lujo.
Yesterday was held at the Kodak Theater in Los Angeles the Academy Awards ceremony. I noticed the absence of some actresses like Angelina Jolie, Nicole Kidman, Marion Cotillard and Jennifer Aniston. However, many stars were there to convert the red carpet in a luxury carpet.
Oscar Pe, Sandra y Monique
Penélope Cruz escogió un vestido color vino tinto de Donna Karan que ha decepcionado muchísimo. Bajo mi punto de vista, no es que el vestido sea feo, pero sinceramente Penélope tenía el listón de estilo muchísimo más alto, así que esperaba más de ella. Después de 20 años de carrera, Sandra Bullock ha recibido este año una de cal y otra de arena: por un lado le han dado el Razzie a la peor actriz, premio que ha recogido con humor, y por otro se ha llevado el Óscar a la Mejor Actriz, que recogió enfundada en este precioso Marchesa bordado. La otra actriz ganadora de la noche fue Mo’Nique, que recibió el premio que el año anterior ganó Penélope Cruz, el Óscar a la Mejor Actriz de Reparto.
Penelope Cruz attended the awards with a Donna Karan dress. I think the dress was not ugly, but I also think she might be better dressed. After 20-year career, Sandra Bullock received the award for best actress. She wore a beautiful gown from Marchesa.The other winner actress of the night was Mo'Nique, who received the award for Best Supporting Actress.
Oscar Charlize, Cameron, Rachel
Charlize Theron escogió un diseño de alta costura de Dior que fue especialmente modificado para la ocasión. No me acaba de gustar el escote, pero no iba desacertada. Me encantó Cameron Díaz, que optó por este espectacular vestido de Óscar de la Renta, convirtiéndose así en una de mis favoritas. Rachel McAdams escogió un vestido muy favorecedor para su tono de piel de Elie Saab, con una impresionante cola.
Charlize Theron chose a haute couture design from Dior that was specially modified for the occasion. I loved Cameron Diaz, who opted for a spectacular dress by Oscar de la Renta. She was one of my favorites. Rachel McAdams chose a very flattering dress for her skin tone from Elie Saab, with an impressive tail.
Oscar Maggie, Diane y Kate
Me gustó mucho la elección de Maggie Gyllenhaal, un vestido estampado de Dries Van Noten muy primaveral y sencillo en formas. El vestido de Chanel alta costura que escogió Diane Kruger me había parecido infinitamente más bonito en pasarela, pero sinceramente no me gusta nada ahora que lo veo puesto. Como siempre, Kate Winslet escogió un vestido discreto, en este caso de Yves Saint Lauren.
I liked the choice of Maggie Gyllenhaal, a print dress from Dries Van Noten spring and very simple forms. The haute couture Chanel dress that Diane Kruger chose had seemed more beautiful on catwalk, but frankly I do not like what I see now. As always, Kate Winslet chose a discreet clothing, in this case of Yves Saint Lauren.
Oscar Demi, JLo y Mariah
Demi Moore, quién parece haber hecho un pacto con el diablo (sea el diablo un cirujano o la madre naturaleza), estaba radiante con este Versace Atelier en tono nude. Jennifer López ha sido muy criticada por su Armani Privé, mas no comparto esta opinión, pues me parece un bonito vestido. También ha sido criticadísima Mariah Carey, lo cuál tampoco comprendo. No me gusta su vestido, es exagerado, y lo criticaría si lo llevase otra persona pero ¿es que no estamos acostumbrados a ver a Mariah con modelitos extravagantes?
Demi Moore was very pretty in a dress in nude tones Atelier Versace. Jennifer Lopez has been widely criticized for her dress in Armani Prive, but I liked the dress. Mariah Carey has also been widely criticized, and even her dress is not appropriate, I will not be who criticize because I'm used to hearing that Mariah extravagantly.
Oscar Miley, Kristen y Amanda
Miley Cyrus estuvo acertadísima esta vez con un vestido de Jenny Packhman que le favorecía realmente. También me sorprendió Kristen Stewart, que a pesar de continuar en su línea de peinado nada favorecedor, acertó con su vestido de Monique Lhuiller. Igual que Jennifer López, Amanda Seyfried apostó por Armani Privé con este bonito vestido.
Miley Cyrus was very stylish this time with a dress that Jenny Packhman really favored him. Kristen Stewart surprised me, because in spite of continuing with horrible hair, hit her with her dress by Monique Lhuiller. Like Jennifer Lopez, Amanda Seyfried opted for Armani Prive with this pretty dress.
Oscar Zoes y Nicole
Zoe Kravitz acudió a la ceremonia con su padre, Lenny Kravitz. No he conseguido averiguar de qué firma es el sencillo pero precioso vestido que llevaba ella. Zoe Saldana escogió un vestido de alta costura de Givenchy (al que yo ya había echado el ojo). Muchísimos medios la señalan como la mejor vestida de la ceremonia, y sinceramente es una de mis favoritas. También acudió a la gala Nicole Richie, que no entiendo qué pintaba, pero lució este discreto Reem Acra, que considero una buena elección puesto que quienes tienen que llamar la atención en esta ceremonia son, sobretodo, las personalidades del mundo del cine.
Zoe Kravitz attended the ceremony with his father, Lenny Kravitz. Do not know what designer is the simple but beautiful dress she wore. Zoe Saldana chose a couture dress from Givenchy with which he has succeeded in many ways the label as the best dressed of the ceremony. Actually, it's one of my favorites. She also attended the gala Nicole Richie, I do not know why, but I wore this quiet evening gown Reem Acra, which I consider a good choice since those who have to draw attention in this ceremony are, above all, the personalities of world cinema.
Oscar Meryl, SJP y Helen
Meryl Streep no me gustó nada con su vestido de Chris March, que me recordaba a un batín de estar por casa. Tampoco me gustó, (y no me comáis por ello, que ya sé que ha gustado mucho), el vestido de Chanel que escogió Sarah Jessica Parker. A la que sí que encontré muy correcta fue a Helen Mirren, que estaba nominada al premio como mejor actriz de reparto, con este vestido de Badgley Mischka.
I didn’t like Meryl Streep’s dress, it seemed a doctor’s smock. It was from Chris March. I did not like neither (and do not hate me for it, I know people has liked it), the Chanel dress that Sarah Jessica Parker chose. Who I found very correct was Helen Mirren, who was nominated for an award as best supporting actress, with this Badgley Mischka dress.
Aquí os dejo con mis últimos apuntes sobre los Óscar, y deseosa de saber vuestro listado de favoritas y cuáles entrarían en vuestra galería de los horrores.
Here I leave you with the last pictures and wishing to know who do you think that were the best and worst dressed.
 Oscar otros

lunes, 1 de marzo de 2010

Fallas 2010.

Crida 01

Nunca he dedicado un post a mi ciudad, Valencia, de modo que a día uno de marzo es sin duda, un gran momento para hacerlo. En este día comienzan los días más grandes para todos los valencianos y valencianas, se inicia la fiesta de las Fallas, que plaga toda la ciudad de un ambiente especial, para algunos lleno de sentimiento y para otros de fiesta.  

Las fallas son una fiesta en honor a San José, patrón de la ciudad de Valencia. Su origen proviene de la palabra latina del mismo nombre, “falla”, que significa antorcha. Antiguamente en la víspera de San José se encendían antorchas para anunciar la festividad, y más tarde se comenzaron a quemar hogueras que pronto se convirtieron en monumentos satíricos y burlones.

Crida 03

La gente que no es de aquí debe de pensar que estamos locos al trabajar todo un año para crear auténticos monumentos artísticos, de hasta 900.000€, y después quemarlos. Me gustaría haceros comprender que la fiesta es mucho más que la “cremà” (la quema) del monumento en sí, que hoy sólo es uno más de muchos actos falleros. Los monumentos visten de color y de alegría las calles desde el 15 hasta el 19 de marzo, y cada comisión fallera (cada grupo de falleros) se reúne en torno a ellos.

Crida 04

Las fallas, además, son puro arte. Muchos quizás no comprendan que una mascletà no es sólo unos petardos lanzados al azar, sino que es ritmo y que requiere de mucho trabajo el dispararla. Los pirotécnicos son auténticos artistas que cada vez innovan más, añadiendo colores en el humo o en los petardos, ritmos de canciones e incluso alguna vez, al final de una mascletà han hecho caer confeti de los petardos cubriendo así toda la plaza del Ayuntamiento de Valencia, lugar donde desde el 1 hasta el 19 de marzo hay una mascletà diaria, siempre abarrotada de gente que espera escuchar y ver ese auténtico espectáculo. No son menos arte los castillos de fuegos artificiales, que conoceréis perfectamente aunque no seáis valencianos. Y por último, es puro arte también el atuendo y el peinado de las falleras, que os explica muy bien Paula en Attitude at Rome (click aquí).

Crida 02

Ayer se celebró la “cridà”, fiesta en la que la alcaldesa de Valencia da a la Fallera Mayor de Valencia las llaves de la ciudad, y tras un discurso ésta inaugura el periodo de fallas. Tras este emotivo y a su vez divertido acto, un castillo de fuegos en el cauce del río Turia clausura el evento. De este acto son las fotos que veis, y en medio de ese río de gente de más de 75.000 personas, estaba yo, como también he estado hoy en la primera mascletà oficial del calendario fallero.

Sería el post más largo de la historia si os hablara de los innumerables actos que hay a lo largo del año organizados en torno a las fallas, y más aún si os hablara de todos los actos que se concentran en la semana fallera. Yo desde aquí os invito a todos a que cojáis un tren, un avión o lo que sea necesario y disfrutéis con nosotros de las fallas, porque no cabe duda que las disfrutaréis. Ya sea por la curiosidad de sus actos o por la fiesta que hay en estas fechas en toda la ciudad, en cada esquina de la misma, pero como dice la canción “Valencia en fallas es una fiesta incomparable”.

“Si quieres contemplar luz y color, si buscas diversión para animarte, si sueñas con hallar un nuevo amor, un buen consejo a ti yo voy a darte.
Ven a Valencia sin tardar, porque sus fallas te van a embrujar.
Valencia en fallas, es una fiesta incomparable.
Valencia en fallas, tiene un encanto inolvidable.
Valencia en fallas, es lo mejor del mundo entero por su alegría arte y salero, cuando te vayas no olvidarás jamás:
Valencia en fallas.
Te van a fascinar su sol y el mar, sus montes y sus vellos naranjales, jardines que nadie puede igualar, y hermosos campos llenos de arrozales. València reina musical y en plenas fallas grandiosa y genial.
Valencia en fallas, es una fiesta incomparable.
Valencia en fallas, tiene un encanto inolvidable.
Valencia en fallas, es lo mejor del mundo entero por su alegria arte y salero, cuando te vayas no olvidarás jamás:
Valencia en fallas.”

(Canción popular “Valencia en Fallas”, Vicente Ramírez).

Fotos: fallas.com