viernes, 30 de abril de 2010

On-line outfits.

Some items you can buy on-line under 50€, and some outfits that can inspire you.

Algunas cosas que puedes comprar on-line por menos de 50€, y algunos outfits que te pueden inspirar.

Shopping01

Top: Asos, 20€.

Shorts: Asos, 27,50€.

Sandals: Asos, 43,75€.

Bag: Asos, 18’75€.

Shopping02

Dress: Go Jane, 16’20€.

Bracelet: Asos, 11,25€.

Bag: Asos, 18,75€.

Wedges: Go Jane, 17,40€.

Shopping03

Top: Asos, 20€.

Sunglasses: Marc by Marc Jacobs, 137,50€. / Gap “clon”: 24,38€.

Leggings: Asos, 25€.

Shoes: Asos, 50€.

Además estoy participando con un outfit en el concurso "Lexus Outfit". Podéis votarme a través de Facebook (el mío es el que pone creado por Carmen Porcel) haciendo click aquí. También podéis subir vuestro propio outfit, y no olvidéis que si votáis por mi y finalmente gano el concurso, ¡uno de los lectores de Puntaytacón que haya votado por mí compartirá el premio!

miércoles, 28 de abril de 2010

Celebrities @ Tribeca Film Festival.

These days has been held in New York the Tribeca Film Festival. For the events of this festival have come numerous celebrities such as Nicole Richie, Jessica Alba, Diane Von Furstenberg... Some of the outfits that these celebrities have worn you will find them here.

Estos días se ha estado celebrando en Nueva York el Tribeca Film Festival. A los distintos eventos de este festival han acudido numerosas celebrities como Nicole Richie, Jessica Alba, Diane Von Furstenberg... Algunos de los looks que han lucido estas celebrities los podréis encontrar aquí.

Tribeca01

Amanda Seyfried, who I must admit that I love, was fantastic with the black blazer and that hairstyle. An outfit that looks different from other events usually, a less formal style as the occasion required. Kirsten Dunst, without leaving its standards, wore a romantic look with this simple floral print dress, very fashionable this spring.

Amanda Seyfried, que tengo que reconocer que me encanta, estaba genial con su look negro con blazer y ese peinado. Un look diferente a los que luce habitualmente en otros eventos, adecuándose al estilo más informal que requería la ocasión. Kirsten Dunst, sin salir de sus pautas habituales, lució un look romántico con este sencillo vestido de estampado floral, muy de moda esta primavera.

Tribeca02

At the party that had Charlize Theron to raise funds for her foundation in collaboration with Vogue and Dior, she wore a floral print dress, with another season's trend: lingerie, but very discreet. I loved her heels. Nicole Richie was not highly favored with the dress she chose, which to my taste was missing a necklace, and she needed a bra more discreet.

En la fiesta que Charlize Theron dio para recaudar fondos para su fundación en colaboración de Vogue y Dior, lució un vestido también de estampado floral, con otra de las tendencias de la temporada: la lencería, pero muy discreta. Me encantaron sus zapatos. Nicole Richie no se veia muy favorecida con el vestido que escogió, al que para mi gusto le faltaba un collar y le hacía falta un sujetador más discreto.

Tribeca03

Jessica Alba hit with their outfits at the festival. At the festival launch party took a cocktail dress a perfect match to her shoes. Yesterday, for the premiere of the film "Killer Inside Me" opted for a more romantic and summery outfit, totally white.

Jessica Alba acertó con sus looks para el festival. En la fiesta de lanzamiento del festival lució un vestido de cocktail perfectmaente combinado con sus zapatos. Ayer, para el estreno de la película “Killer inside me”, optó por un look más romántico e ibicenco totalmente blanco.

Tribeca04

Kate Hudson was also successful in her dress for the premiere of "Killer Inside Me." She chose a nice black dress and a hairstyle that suited her really well. However, I fell in love with their shoes, although as you see, she forgot to remove the label.

Kate Hudson también tuvo éxito con su elección para el estreno de “Killer inside me”. Escogió un bonito vestido negro y un peinado que le sentaba realmente bien, pero a mí me enamoraron sus zapatos (aunque como podéis ver, olvidó quitarles la etiqueta).

Tribeca05

The world of fashion always makes its appearance in all balls. Christy Turlington chose an asymmetrical jacket, perhaps some Asian inspiration. Designer Diane Von Furstenberg wore one of his designs, very jovial.

El mundo de la moda siempre está en todos los saraos, sean de lo que sean. La modelo Christy Turlington escogió una curiosa chaqueta asimétrica, quizás de cierta inspiración asiática, mientras que Diane Von Furstenberg vistió uno de sus diseños, bastante colorido y juvenil, pero muy acertado.

 

¡NO OLVIDÉIS QUE HASTA EL 10 DE MAYO PODÉIS VOTAR EN LOS PUNTA Y TACÓN AWARDS!
DON’T FORGET THAT YOU CAN VOTE AT THE PUNTA Y TACÓN AWARDS UNTIL MAY 10TH!

Awards

lunes, 26 de abril de 2010

Mimótica Micola.

Hoy os voy a hablar de Mimótica Micola. Es la historia de una idea que nació en el salón de una casa y que se convirtió en una firma con distribución en 12 países y más de 400 puntos de venta.

Today I’m gonna talk you about Mimótica Micola. It’s the story of an idea that was born in a living room and that grew into a firm with distribution in 12 countries and more than 400 points of sale.

Mimotica Micola 2

Raquel Micola es una catalana que estudió Traducción e Interpretación, pero de niña había aprendido a coser con su abuela, que era modista especializada en arreglar los trajes de los toreros que habían sufrido cornadas. Un día conoció a Óscar, y tras muchas aventuras, en 2003 hicieron realidad la idea de esta marca de accesorios que es Mimótica Micola.

Raquel Micola is a Spanish girl who studied Translation and Interpreting, but when she was child she had learned learned to sew with her grandmother, who was a dressmaker specializing in arranging the dresses that had been gored bullfighters. Someday she met Oscar, and after many adventures, in 2003 they became real the idea of this brand that it is Mimótica Micola.

Mimotica Micola

Seguro que os encantarán sus bolsos de mano “Frou-frou”, de la colección primavera/verano 2010, son pequeñitos, perfectos para una noche de fiesta o para un paseíto por la playa. Las más “fashionistas” seguro que ya os habréis fijado en esos zapatos, también de esta temporada, que se llaman “Trésor de guerre”. Y yo, sin duda, me quedo con la bolsa “J’aime le week-end”. Si queréis ver más, echad un vistazo por su tienda on-line haciendo click aquí.

Sure you’ll love their clutches “Frou-frou”, from spring/summer 2010 collection; they’re small, perfect for a party night or a walk along the seashore. The most “fashionistas” sure most have already been set in those shoes called “Trésor de guerre”. And I like, undoubtedly, the big bag “J’aime le week-end”. If you wanna see more, just visit their on-line shop by clicking here.

Mimotica Micola 3

Ellas definen sus bolsos y zapatos así:

“En Mimótica Micola nos gusta que las chicas sean muy chicas. Queremos que vayas cómoda en todo momento, pero que no debas renunciar a estar guapa. Cuidamos cada detalle y usamos las pieles más suaves, los colores más bonitos y las suelas más cómodas. Tul, algodón y satén para el veranito y lana, terciopelo y piel para no pasar frío en invierno.

Queremos que cuando una clienta compre un bolso o unos zapatos Mimótica Micola no se los quiera quitar nunca, nunca, nunca! Por eso hemos acuñado el término “mimótica” como la ciencia de hacer las cosas con mimo.”

They define their bags and shoes thus:

“At Mimotica Micola we like girls to be all girl. We want you to feel comfortable all the time, but not have to give up looking pretty. We take care of every detail and use the softest leathers, the prettiest colors and the most comfortable soles. Tulle, cotton and satin for summer, and wool, velvet and leather so you don't feel cold in winter.

winter. When a customer buys a handbag or shoes from Mimótica Micola, we want her to feel like never taking them off, never ever! That's why we've coined the term “mimotica" as the science of mimo, in other words, pampering!”

¡Ah! Además, tienen un blog llamado “My wardrobe is tiny”, en español. Aquí tenéis el enlace a su página web, con toda la info. Y no os perdáis detalle, porque puede que pronto os traigamos un sorteo…

Oh! In addition, they’ve got a blog in Spanish called “My wardrobe is tiny”. Here you’ve got the link to their web page with all the info. And don’t miss details, because maybe we’ll have a draw soon…

sábado, 24 de abril de 2010

Estilo propio.

tshirts

En mi zona hay una tienda donde tu llevas un diseño (o la típica foto de sus nietos que las señoras se ponen en sus bolsos) y te lo imprimen en una camiseta. Puedes llevar la camiseta que quieras, siempre que no tenga estampados y sea de algodón, o comprar una de las camisetas básicas que allí mismo venden, con la típica forma de t-shirt, pero pueden quedar muy bien en una básica de tirantes de Zara o similares, incluso puedes hacer algo realmente original con camisetas escotadas en la espalda, rompiéndolas tú misma adrede, etc… Un amigo y yo hicimos algunos diseños para camisetas que se nos ocurrieron, y esto es lo que resultó. Así que ya sabéis, si tenéis alguna de estas tiendas cerca, podéis llevar camisetas realmente únicas. Para la del centro me inspiré en esta, de Chiara Ferragni. No sé de dónde sería la suya. Yo de momento no he hecho ninguna, pero ¿qué os parecen estos diseños?

lunes, 19 de abril de 2010

Music/a.

Hacía tiempo que no hacía un post de música. Aquí os traigo un poquito de todo, uno de esos popurrís de música que hago de vez en cuando con Paramore, Polock, “Ay haití y Monegros 2010. No os quejaréis, ¿eh? Para todos los gustos.

Music - Paramore

Empiezo con Paramore. Esta banda estadounidense va ya por su tercer disco. Yo no conocía su último single, “The only exception”, el cuál descubrí viendo MTV. Es una bonita canción de amor de pop, a pesar de que el estilo de la banda es un estilo más punk-pop. Aquí os dejo el enlace con la canción subtitulada en español. Y cómo no, el vídeo.

Music - Polock

Ahora le toca el turno a Polock. Polock es una banda valenciana de estilo indie que cada vez más se va abriendo paso en el panorama internacional, especialmente desde que en el festival MTV Winter 2009 compartieran cartel con grupos como Franz Ferdinand o Mando Diao, que no son poca cosa. El día 26 de Abril saldrá a la venta su próximo disco “Getting down from the trees”. Mientras tanto, podéis escuchar su último tema “Faster Love” en el Myspace de la banda.

Music - Ay Haiti

Cambiando radicalmente de estilo, no me cabe duda de que ya habréis escuchado el tema “Ay haití”, la versión española de “We are the world” destinada a recaudar fondos para Haití. Cantidad de voces importantes del panorama musical latino, como mi queridísimo David Summers (siempre amaré Hombres G), Alejandro Sanz, Shakira, La Mala Rodríguez, Estopa o Marta Sánchez han puesto su granito de arena para este tema, cuyo mayor mérito es, en mi opinión, ¡que ni la SGAE les va a cobrar! Y tal como está el panorama con la SGAE, ya es todo un triunfo. Además, en el videoclip también han colaborado rostros famosos como la actriz Paz Vega, Macaco, Iniesta, Kaká o el dj Wally López. Todos los grandes artistas latinos españoles de importancia unidos por una buena causa.


Music - Monegros

Y por último, aunque no menos importante, hablaros del Monegros Desert Festival 2010. El festival de música electrónica y hip-hop que, como su propio nombre indica, se celebra cada año en el desierto de Monegros (Huesca) ya tiene fecha y varios artistas confirmados para su cartel. Este año se celebrará el sábado 17 de julio, y entre los artistas confirmados se encuentran Pendulum, todo un referente en el drum’n’bass internacional, La Mala Rodríguez y Morodo, importantes nombres en el panorama del rap y el reggae nacional respectivamente, y artistas electrónicos de renombres como Pet Duo, Richie Hawtin, Óscar Mulero, Luciano o Jeff Mills, entre otros. Para más información visita la página web del festival, donde se van actualizando minuto a minuto los artistas confirmados.

Awards-3

 

La encuesta para votar los Punta y Tacón Awards ¡sigue abierta! Si aún no has participado, no olvides dedicarle unos minutos.

(Para votar, click en la imagen)

jueves, 15 de abril de 2010

I Edición Premios “Punta y Tacón”. / “Punta y Tacón” Awards 1st Edition.

Dentro de poco mi blog cumplirá dos años. Con motivo de este aniversario, he decidido crear los “premios” de Punta y Tacón. En realidad, no son premios, porque precisamente premios no hay ninguno. No obstante, es una gran encuesta con cantidad de temas en la que me encantaría que votaseis todos los que paséis por aquí. Si tienes un blog, estaría muy agradecida de que pusieras un enlace a la encuesta para que vote el máximo número de personas posibles. A continuación os mostraré una lista con las 12 categorías que contienen estos premios. Algunas están enlazadas a un post explicativo sobre los nominados. No será necesario votar en todas las categorías, aunque algunas sí que son “obligadas” para completar la encuesta. ¡Muchas gracias a todos de antemano! Espero vuestra colaboración.

Soon my blog will be 2 years old. Because of this birthday, I’ve decided to create Punta y Tacón “awards”. In fact, they’re not really awards, because there is not any material award. Anyway, it is a big survey with a lot of categories in which I would love that all you vote. Next, I’ll show you a list with the 12 categories. Some of them have a link with an explanatory post about nominees. It won’t be necessary to vote in all categories, but some are required to complete the survey. Thanks in advance! I hope your colaboration.

Awards

Categories. / Categorías.

1. Best blog. / Mejor Blog.*

Nominados/nominees: Attitude at Rome, Miss at la Playa, Trendy Rock, Shopaholic, La Petite Nymphea.

2. Best Designer. / Mejor Diseñador.*

3. Best Singer. / Mejor Cantante.*

4. Best Song. / Mejor Canción.

5. Best Actress. / Mejor Actriz

6. Best Movie. / Mejor Película.*

7. Best Model. / Mejor Modelo.

8. Best Spring/Summer Collection / Mejor Colección Primavera/Verano.

9. Favorite Style Icon. / Icono de Estilo Favorito.

10. Best Magazine. / Mejor Revista.

11. Best Web. / Mejor Web.

Nominados/nominees: Style.com, Thecobrasnake.com, Lookbook.nu, Polyvore.com, Trendencias.com, Chicisimo.com

12. Favorite “Punta y tacón” Section. / Sección favorita de “Punta y tacón”.*

Ya podéis votar en la encuesta haciendo click AQUÍ. / You can vote now, click HERE.

¡Gracias a todos y suerte a los blogs nominados!

Thanks everybody and good luck to nominee blogs!

Punta y Tacón Awards: Best Spring/Summer 2010 Collection | Mejor Colección Primavera/Verano 2010

Awards-2 En esta categoría es opcional votar. En caso de que votéis, no es necesario puntuar todas las colecciones que aparecen. Podéis limitaros a votar en aquellas que sean las que menos os gustan (con 1 punto) y las que más (5 puntos), aunque podéis puntuar tantas como queráis, e incluso todas. Aquí os dejo el enlace a cada colección en Style.com

In this category is optional to vote. If you vote, it’s not necessary to rank all the collections. You can simply vote in those that you hate (with 1 point) and you love (with 5 points), even you can vote in as much colections as you want, even all them. Here I leave you the link to each collection at Style.com

Blumarine

Emanuel Ungaro

Moschino Cheap&Chic

Balmain

Betsey Johnson

D&G

Davidelfín

Hermes

Diane von Furstenberg

Chanel

Rodarte

Versace

Alexander Wang

Valentino

Marc by Marc Jacobs

Christian Dior

Victoria Beckham

Yves Saint Lauren

Karl Lagerfeld

Anna Sui

Punta y Tacón Awards: Best Model / Mejor Modelo.

La categoría de “Mejor Modelo” es una de aquellas en las que es opcional votar. El sistema de votación en esta categoría es puntuar a las modelos de 1 a 5 (uno: no te gusta, cinco: te gusta mucho). No es necesario votarlas a todas en caso de que optéis por votar. Las nominadas a mejor modelo son las siguientes.

The category of "Best Model" is one of those where voting is optional. The voting system in this category is to score the models from 1 to 5 (one: you don’t like, five: you really like.) You don’t need voting for all if you opt to vote in this category. The nominees for best model are as follows.

Models01

Caroline Trentini, Agyness Deyn, Chanel Iman and Maryna Linchuck.

Models02

Natalia Vodianova, Natasha Poly, Naomi Campbell and Lara Stone.

Punta y Tacón Awards: Best Movie / Mejor Película.

En la categoría de “Mejor Película” he incluido 8 películas de lo más variado. Las hay españolas, internacionales, comedias, dramas, musicales, ciencia ficción… Son todas ellas películas recientes y bastante taquilleras. No se trata de entregar un Óscar, sino de que escojáis cuál os ha gustado más. Aquí las tenéis.

In the category of "Best Movie" I have included 8 varied films. There are Spanish movies, international, comedies, dramas, musicals, science fiction... They are all recent and blockbusters films. It’s not delivering an Oscar, you should chose the one what you like most. Here you’ve got them.

Avatar

Celda 211

Dear John

New Moon

Nine

The Hangover

This is it

Up in the air

Punta y Tacón Awards: Best Song / Mejor canción.

Awards-2 Aquí tenéis los enlaces a las canciones que optan al premio de “Mejor canción”. Es opcional votar en esta categoría, puesto que como veréis en la encuesta, sólo hay algunas preguntas marcadas con un asterisco (*). Esas preguntas son las que debes contestar obligatoriamente para poder votar los premios. Tan sólo haced click sobre el título de las canciones y el enlace os conducirá al videoclip de la canción en Youtube.

Here are the links to the songs you choose the award for "Best Song." Voting in this category is optional because, as you see in the survey, only there are some questions marked with an asterisk (*). These questions are those that necessarily must be answered in order to vote in the other categories. Click on the song title and a link will lead you to a video clip of the song on Youtube.

I got a feeling – Black Eyed Peas

Looking for paradise – Alejandro Sanz & Alicia Keys

Rain – Mika

Loba – Shakira

Halo – Beyonce

Down – Jay Sean ft. Lil Wayne

Bad Romance – Lady Gaga

Tik Tok – Kesha

Meet me halfway – Black Eyed Peas

Punta y Tacón Awards: Best Singer / Mejor Cantante.

Awards-2 Aquí tenéis un vídeo musical de cada una de las 5 artistas nominadas a Mejor Cantante en los premios de Punta y Tacón. Lo que votáis en este caso no son las canciones, sino las cantantes.

Here you have a music video from each one of the 5 artists nominated to Best Singer category at Punta y Tacón Awards. What you’re voting in this category is not the song, are the singers.

Beyoncé

Cheryl Cole

Katy Perry

Leona Lewis

Shakira

Punta y Tacón Awards: Best Designer / Mejor Diseñador.

Awards-2A continuación os muestro en imágenes a cada diseñador nominado y un diseño creado por cada uno para orientaros a la hora de votar por vuestro favorito.

Below you will see pictures of each nominated designer and a design created by each of them to guide you when voting for your favorite.

DianeMarc

RodarteGalliano

OscarRalph

KarlDsquared

MiucciaVL

lunes, 12 de abril de 2010

Pelo corto para el verano – Short haircut for summer

Se acerca el verano, y con él el calor, aunque todavía parezca mentira. Pronto iremos a las terrazas de verano, a la playa, a la piscina... y seguro que a más de una le agobia su larga melena. Para aquellas que no se conforma con una coleta, aquí tenéis varios peinados de pelo corto que llevan las celebrities.

Summer is near, and with it, the hot weather. Soon we’ll go to summer terraces, to the beach, to the pool… and I’m sure that many girls are overwhelmed because of her long hair. For those who don’t conform with a ponytail, here you have some short haircuts that celebrities wear.

Corto02

La actriz Norma Ruiz luce un desenfadado corte de pelo escalonado con flequillo ladeado y desfilado. Sin embargo, iconos de estilo como Rihanna y Agyness Deyn se apuntan al “bob”. Rihanna lo luce con un flequillo menos recto y algunas mechas que contrastan con su cabello anaranjado, mientras que la modelo lleva un “bob” estricto totalmente negro.

Spanish actress Norma Ruiz casual wears a casual haircut with bangs sideways step. However, style icons like Rihanna and Agyness Deyn wear bob haircut. Rihanna leads the fringe marched with bangs and streaks that contrast with her orange hair, while the model has a "strict" bob completely black.

Corto01

La hermanísima de Kylie, Dannii Minogue, lleva el pelo negro azabache con ligeras ondas. Muy diferente es el corte fauxhawk de la cantante Mary J. Blige, casi rapado por un lado y con una onda que inclina su pelo hacia el lado opuesto. Gwen Stefani, por su parte, lleva un corte estilo años 20 con onda en el flequillo y amplios tirabuzones.

Dannii Minogue, sister of Kylie, her hair is jet black with slight waves. Very different is the fauxhawk haircut of singer Mary J. Blige, almost shaved on one side and with a wave tilted her hair to the opposite side. Gwen Stefani, meanwhile, wears a 20s style haircut in large ringlets.

Corto03

Maggie Gyllenhaal también luce un peinado con ondas, aunque yo haría especial hincapié en lo favorecedor que es su tono de pelo para aquellas con ojos claros. La actriz de “Amar en tiempos revueltos”, Marina San José, lleva un corte de pelo “casual” con las puntas levantadas. ¿Mi pelo corto favorito? El de Charlize Theron, desenfadado, rubio y con el rostro despejado.

Maggie Gyllenhaal also sports a hairstyle with waves, although I should emphasize that her haircolor looks great for those with light eyes. Spanish actress, Marina San José, takes a casual haircut with the points raised. What’s my favorite short haircut? Charlize Theron’s one: casual, blond and clear face.

jueves, 8 de abril de 2010

Anita Pallenberg.

Anita01

Anita05

Anita02

Anita03

Anita04

Me encanta. Mi abuela dice que me parezco a ella. (Yo siempre pienso “ya me gustaría”).

I love her. My grandma says that I look like her. (I always think “how I wish that it would be true”).